BIANUAL

BIANUAL

A partir de
Por R$ 299,00

ASSINAR
ANUAL

ANUAL

A partir de
Por R$ 178,00

ASSINAR
ANUAL ONLINE

ANUAL ONLINE

A partir de
Por R$ 99,00

ASSINAR


Mosaico Italiano é o melhor caderno de literatura italiana, realizado com a participação dos maiores nomes da linguística italiana e a colaboração de universidades brasileiras e italianas.


DOWNLOAD MOSAICO
Vozes: Cinco <br>Décadas de Poesia Italiana

Vozes: Cinco
Décadas de Poesia Italiana

Por R$ 299,00

COMPRAR
Administração Financeira para Executivos

Administração Financeira para Executivos

Por R$ 39,00

COMPRAR
Grico Guia de Restaurantes Italianos

Grico Guia de Restaurantes Italianos

Por R$ 40,00

COMPRAR

Baixe nosso aplicativo nas lojas oficiais:

Home > La gente, il posto

La gente, il posto

17 de janeiro de 2013 - Por Comunità Italiana

Tortinhas de primeira
Em italiano, torta é o nosso bolo e crostata é a nossa torta, feita com farinha, ovo e açúcar,  recheada frequentemente com geleia. Há uma doceira tradicional em Roma, a Nonna Carla, no bairro Nomentana, que faz as tortinhas em formato mini, perfeita para uma pessoa. Os gostos são variados: cereja, figos com amêndoas e chocolate, limão com suspiro, amora ao conhaque, pistache, maçã com creme e canela, ameixa com zibibbo (uma espécie de uva) e uva passa, chocolate picante e damasco. Uma delícia e do tamanho perfeito para quem quer ter o prazer de saborear um docinho sem enfiar o pé na jaca.

Tanti auguri a te!
Se tem uma coisa da qual sou muito orgulhosa do meu Brasil é do nosso hino nacional, da canção do ano novo e do nosso parabéns.
Sempre adorei o hino nacional. Acho a introdução, que é quase tão longa quanto o hino, sublime, potente, um crescendo de emoção. Vira e mexe me pego cantando o hino debaixo do chuveiro. Em uma das escolas que frequentei, era praxe cantar o hino todas as manhãs no pátio, com a bandeira hasteada. Em outra escola, no Porto Seguro, cantávamos o hino em sala de aula, de pé, às sextas-feiras. Eu me levantava empolgada, colocava a mão no peito e fazia um ar solene. E nos campeonatos mundiais de futebol? Até hoje, canto com fervor. O nosso hino é nosso grande patrimônio.
Mas o hino não é o assunto do mês, nem a Canção do Ano Novo (Adeus Ano Velho, Feliz Ano Novo…) e sim o parabéns. Por que também do nosso parabéns sou fã número 1. Na Itália, tem gente que faz questão da minha presença numa festa só para um dar uma “canja” e cantar o hino. E eu não tiro o corpo fora. Coloco toda a minha energia e vou:

Parabéns a você,
nesta data querida,
muita felicidade
muitos anos de vida!
E pro fulano nada?
Tudo! E como e que é?
É pique, é pique, é pique, é pique, é pique
É hora, é hora, é hora, é hora, é hora
Ra tim bum. Fulano fulano…
    
Os italianos ficam boquiabertos com o nosso parabéns. Acham pitoresco e divertido. Ficam surpresos com o quanto é longo. Então, em toda festa de amigo italiano, primeiro eles cantam o tradicional parabéns italiano que, como em tantos países, é um tanto simples:

Tanti auguri a te
tanti auguri a te
tanti auguri fulaninho
tanti auguri a te!

Depois, me pedem, gentilmente, se posso completar a festa, cantando o parabéns brasileiro. E mando bala, sob o olhar encantado do público, que olha para mim, com estupor. Como disse Andy Warhol, no futuro cada um será famoso por 15 minutos. Os meus minutos de glória tenho ao cantar parabéns em festa de italiano.

Comunità Italiana

A revista ComunitàItaliana é a mídia nascida em março de 1994 como ligação entre Itália e Brasil.